Acting in “A Midsummer Night’s Dream”

This performance of  “A Midsummer Night’s Dream” was the first time that I had come into contact with this play both as a visual performance and a written play.  I noticed that Hermia had the only authentic sounding British accent, which made her lines seem and feel Shakespearean.  Lysander, on the contrary, had a completely Americanized accent which made it difficult not to concentrate solely on his accent.  Oberon, the king of the fairies, fit the role he was cast in because he was a bulk and demanding actor, as a king should be.  The way Robin Goodfellow pranced around and performed stunts, by use of wires, was the greatest part of the performance.  Since Shakespeare’s play is tied together by Robin Goodfellow as an integral character in the play it made sense that the actor in this performance performed the most stunts out of all the other characters and that the play focused on her ability as an actress to perform those stunts.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *